Le mot de l’année… « unfriend »!
16 novembre 2009 - Pierre-André
Chaque automne, la fameuse université britannique choisit un mot qu’elle considère comme caractéristique de l’année qui se termine. Elle a annoncé aujourd’hui que le mot chanceux est « unfriend ». Voici la définition qu’elle en donne : « To remove someone as a ‘friend’ on a social networking site such as Facebook. »
Il est facile de traduire cette définition : « Retirer une personne de ses amis sur un site de réseautage social comme Facebook. » Les choses se compliquent en essayant de traduire « unfriend ». Ma première idée serait « désamitier », mais il est surement possible de trouver un mot plus élégant. L’Office québécois de la langue française devrait s’y pencher.
Et attention, je dis bien l’« Office québécois » parce qu’on ne peut faire confiance à nos cousins français pour trouver un néologisme. Il est bien plus facile de prendre le mot anglais et de le conjuguer en français : j’unfriende, tu unfriendes, il unfriende, nous unfriendons, vous unfriendez, ils unfriendent… N’importe quoi…
Qu’en pensez-vous? Avez-vous des suggestions?



